« ラテン語一覧 (10/01/31) on セルフィ | トップページ | ラテン語一覧 (10/02/14) on セルフィ »

ラテン語一覧 (10/02/07) on セルフィ

セルフィで書いたラテン語の一覧 (2月1日から2月7日まで)

Errare humanum est.
(間違うのは人間だから)

Summum diem nec metuas nec optes.
(最後の日を恐れてはいけないが 望んでもいけない)

Cum grano salis.
(注意して物事を理解せよ)
※原文直訳は「ひとかけらの塩を加えよ」
当時のローマで塩は『きつけ薬』のようなものを意味したらしい

Non ovum tam simile ovo.
(卵どうしだって ここまでは似ていない)
※日本では「瓜二つ」

In aere aedificare.
(空中に城を築く)
※実現できないこと。日本では「砂上の楼閣」

前へ  次へ


セルフィで巡回したときゲストブックに書いたラテン語の一覧ですw
自分で何を書いたか整理するためにも週に1回ここにまとめる予定。
ほとんどは昔から伝わる名言ですが、私の考えで意訳しているものも
あるため、この日本語を唯一の解釈と考えない方がいいです。


« ラテン語一覧 (10/01/31) on セルフィ | トップページ | ラテン語一覧 (10/02/14) on セルフィ »

格言」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/142275/33217606

この記事へのトラックバック一覧です: ラテン語一覧 (10/02/07) on セルフィ:

« ラテン語一覧 (10/01/31) on セルフィ | トップページ | ラテン語一覧 (10/02/14) on セルフィ »