[mixi] セルフィで書いたラテン語の一覧 (09/11/15)
セルフィで書いたラテン語の一覧 (11月9日から11月15日まで)
Non uno die Gussel aedificata est.
(ぐっせるは1日にして成らず)
※原文は、「ローマは・・・」
Tempus est quaedam pars aeternitatis.
(時間は永遠の一部分)
Mater artium necessitas.
(必要は発明の母)
※このとき、アクションアイテムの「フレイムソード」が万能調理器具だと書いた。
まぐろを切ってあぶり焼きにできる。
Ubi spiritus est cantus est.
(魂のある処に歌あり)
Festina lente.
(ゆっくりと急ごう)
※原文は、“完璧な仕事は、急ぐことに優る” という意味で使われていた
Frangere dum metuis, franges crystallina.
(壊れないか気にしているとクリスタルの器は壊れる)
Dum spiro spero.
(生きている限り希望がある)
※古代建造物に彫られていた言葉
前へ 次へ
セルフィで巡回したときゲストブックに書いたラテン語の一覧ですw
自分で何を書いたか整理するためにも週に1回ここにまとめる予定。
ほとんどは昔から伝わる名言ですが、私の考えで意訳しているものも
あるため、この日本語を唯一の解釈と考えない方がいいです。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)


最近のコメント